miércoles, 21 de enero de 2009

EL TEJIDO DE LAS ABUELAS


“Los Mayas eran muy inteligentes, habían dibujado una serpiente muy enorme y la representaron en un bordado, también el sapo. Juntos la serpiente y el sapo salen de la piedra, todo está en las piedras porque los mayas labraron todo en las piedras y las mujeres que son muy inteligentes lo convirtieron en bordados”



Magdalena López, San Andrés Larráinzar


Antes era más laborioso el tejido, según me cuenta mi abuelita, usaban algodón, no compraban estambre como nosotros lo hacemos ahora, ellas lo preparaban todo; no se donde lo conseguían, sólo sé que había un lugar donde preparaban algodón, ellas tejían las blusas y la ropa de hombre, a nosotras ya no nos tocó ver eso.
Ahora nosotras compramos el hilo en las tiendas, ya está listo, sólo lo hacemos bolita y lo tejemos rápido. No podemos comparar su trabajo con el de ahora, la vida ha cambiado, no sé si ha mejorado o empeorado.
Antes todo era más difícil, es cierto lo que dice Pascuala, ya buscamos lo más fácil, usamos el estambre, antes usaban algodón y lana original.
Se tejía la manta, ahora como ya hay posibilidad de comprar la manta hecha en fábrica, nada más le pegan el bordado.
En el tiempo de las abuelas no había muchos tipos de bordados sólo se hacía el sat luch (bordado con puntitos), el be lukum (literalmente quiere decir camino de lombriz). Casi nadie sabía bordar bien, con el tiempo han ido apareciendo más bordados; para los bordados de antes se usa el tradicional color rojo o guinda.
Los bordados tienen nombre, sólo que no sabemos por qué se llaman así. Los nombres de los bordados son: xch’uch’ (rana), xpokok (sapo) se llaman así porque tienen esas formas.
Hay un bordado que se ve parado y le llaman “uni santo” (santito), hay otro que se llama pepen luch (mariposa); así nomás dicen, pero no saben que significan. Hay otro bordado que le llaman chon (serpiente); otro se llama kupomte’(serrucho) porque se le ve una fila de espinas.
Nosotras sólo aprendemos a tejer pero no sabemos lo que significa, hay también un bordado que se llama cruz, pero tampoco sabemos lo que significa.
He aprendido de mi abuela los bordados, por eso sé como se llaman algunos. Recibimos las muestras de los bordados de los antiguos mayas; así como la ropa ceremonial de la Madre Rosario con sus bordados en forma de aves, han hecho tuluk’ (guajolote), no podemos inventar otros nombres porque no sabemos que nombres les ponemos.
Hay otros bordados pero no sabemos como se llaman, sólo los llamamos así por la forma en que se ven. Si los hemos aprendido, es porque de generación en generación se han venido transmitiendo. Si alguien aprende, le copiamos y así se van multiplicando los bordados. No es que haya alguien que sepa muy bien de la historia de dónde han venido, nadie sabe. Yo no puedo interpretar los significados. Sí sé de varios tipos de bordados que son: sat luch, max (mono), pak’al luch (tejidos pegados), jun luch (un tejido) y otros nombres que les decimos.
En una cooperativa de mujeres artesanas que se llama Sna Jolobil (casa del tejido), encontraron un librito muy viejito y delgado; ahí se mencionan otros tipos de bordados a los que se les han dado nombre como: Ch’ix k’anal (estrella con espinas), Bakil Choy (vértebra de pez), Tsib luch (helecho).
Veo que así le han puesto por las formas que tienen. Este libro ya tiene mucho tiempo que salió, allí lo tengo todavía, ya está muy deteriorado. No se dónde encontraron ese libro, lo tengo guardado en mi casa.
Algunos de los bordados que allí se muestran son parecidos a los nuestros, no recuerdo cómo le dicen a los demás; veo que nomás los han inventado, no es que estén bien hechos.

En realidad no sabemos de dónde vienen los bordados, o quién los inventó, no sabemos de dónde viene la semilla que Dios nos ha dado, sólo sabemos que son muy bellos los bordados de cada uno de nuestros pueblos.
Mi abuela me decía que en los bordados se habla de la serpiente y del camino de la serpiente, también me hablaba del pavo, y de los antiguos bordados.
Dicen que al principio los bordados los labraban en una piedra pero como los primeros hombres y mujeres eran muy inteligentes, lo hicieron en un bordado. “Así que fue de la piedra al tejido”.
Los Mayas eran muy inteligentes, habían dibujado una serpiente muy enorme y la representaron en un bordado, también el sapo. Juntos la serpiente y el sapo salen de la piedra, todo está en las piedras porque los mayas labraron todo en las piedras y las mujeres que son muy inteligentes lo convirtieron en bordados.

1 comentario:

  1. Qué bonita historia, me encantaría poder comunicarme con Cecilia Lopez para hacerle una entrevista.
    Un abrazo. Sinda Miranda

    ResponderEliminar